русский

Есть ли шанс добиться в консульстве РФ нужной транслитерации имени?

7 Tagen zurück, 10:48
Re: Есть ли шанс добиться в консульстве РФ нужной транслитерации имени?
 
Doka66 старожил
Doka66
В моем загране мое имя на латинице Zhanna ... Во Фридланде или в Нюрнберге служащая оформляя документы сказала, что лучше записать меня Shanna, иначе меня всегда здесь будут называть Цанной.

А как Вас сейчас здесь называют?

 

Sprung zu