русский

Есть ли шанс добиться в консульстве РФ нужной транслитерации имени?

Gestern, 18:33
Re: Есть ли шанс добиться в консульстве РФ нужной транслитерации имени?
 
Три-Бачка коренной житель
Три-Бачка

Хорошо...
У ее мамы Имя в немецком паспорте LUBA; в Российском загран , который неоднократно продлевался, менялся, стояло и стоит ЛЮБОВЬ да еще отчество...
Нигде проблем никогда не возникало...
или я не догоняю, в чем! проблема автора

Читаю архивы:)
 

Sprung zu