Login
Есть ли шанс добиться в консульстве РФ нужной транслитерации имени?
241 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort Myxa.DE Gestern, 17:57
Дело в том, что консульство при заказе папорта вбивают в систему все данные на кирилице и копьютер автоматически делает транслитерацию.Компьютер делает автоматически транслит не только в консульстве, при заполнении заявления на домашнем компе точно также выходит автоматическая транслитерация на латиницу, собственноручно которую не исправить.
И исправляется она в консульстве, без проблем. Муж и дочь неоднократно так делали, даже заявления не требовали, только копии немецких паспортов, и латиницей записывали имена как записано в аусвайсах, а не так как выдавала система автоматически.
И на каждом новом папорте вся свистопляска начинается с начала. Работникам консульства надо в ручном режиме каждый раз снова менять нужные буквы.
У моих не было никакой свистопляски, всегда делали без проблем и
дискуссий.
Возможно им достаточно для изменения немецких паспортов.
Zurück