Deutsch

Равнозначность электронного документа бумажному

6 дней назад, 09:42
Re: Равнозначность электронного документа бумажному
 
Винки коренной житель
в ответ iravolkova 7 дней назад, 19:21
То есть сначала снимаете копию, записываетесь в нотариат на заверение копии, и делаете равнозначность.

А без копии нельзя? Мне нужен оригиналы, а не копии. Именно оригиналы предполагается посылать по почте. Некоторые документы требуются как оригинал.


Сначала думала рискнуть по почте, потом на прочитала на сайте консульства в Бонне (в Берлине на сайте такой страницы нет, но думаю, правила одинаковые или?...)


Свидетельствование равнозначности электронного документа документу на бумажном носителе заключается в формировании подписанных электронной подписью образов документов в формате .pdf, которые мы направляем вам по электронной почте в течение трёх рабочих дней.
В дальнейшем вы можете отправить полученные файлы доверенному лицу в России, которое может обратиться к нотариусу за «зеркальной» услугой – свидетельствованием равнозначности документа на бумажном носителе электронному – и получить документ, идентичный оформленному в Генконсульстве.
Данная услуга помогает избежать рисков, связанных с пересылкой физического документа по почте.

Ссылка https://bonn.mid.ru/ru/consular-services/services/notary/e...


Тут нет ничего про заверение копии, а потом для копии равнозначность. Или под "документом" подразумевается его заверенная копия?


У меня, например, ИНН на листе формате А4, выходит прямо с него не сделать равнозначность?


Я, конечно, напишу в консульство. Жаль, телеграма нет: не хотела перегружать телефон. Имеет смысл поставить телеграм?

 

Перейти на