Login
Смена имени в ЗАГС или легализация немецкого Namensführung
1167 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort Johanspb 04.03.25 13:14
Там предложили другой вариант: "При оформлении загранпаспорта было бы разумно приложить немецкое свидетельство о перемен имени (с апостилем и переводом), чтобы использовать его для изменения автоматической транслитерации кириллического написания имени (чтобы Ойген Петер стал не Oigen Peter, а Eugen Peter)."
Думаю так и сделать.
СОР ребёнка у меня ещё может не быть на момент оформления паспорта
в этом случае Вы сильно рискуете попасть на "проверку гражданства".
