Вход на сайт
Перевод немецких документов для выхода из российского гражданства
1520 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
art64 гость
Здравствуйте форумчане.
Я прочитала на странице консульства, что для выхода из российского гражданства необходим перевод на русский язык:
Niederlassungserlaubnis,
Einbürgerungszusicherung
Scheidungsurteil
Все эти переводы могут сделать переводчики. Это понятно.
Мой вопрос к тем, кто уже подавал заявление на выход из гражданства.
Все эти переводы вы заверяли у нотариуса в консульстве, сделав с них копии и получив термин у нотариуса?
Так как сейчас закроются 4 консульства все такие термины будет еще сложнее получить.
Einbürgerungszusicherung я еще не получила, но хотела бы заранее уже заверить копии того, что имею.
Поделитесь опытом подготовки документов!
Заранее спасибо.