Вход на сайт
Как правильно оформлять перевод немецких документов для консульства России
1831 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ aschnurrbart 23.09.22 18:59
Спасибо за ответы! А как с этим в Мюнхене? На сайте указано что нужно делать нотариально заверенную копию с апостилем:
5. Документ, подтверждающий разрешение полномочного органа иностранного государства на проживание заявителя в данном государстве.
Этим документом может являться вид на жительство (Aufenthaltserlaubnis), вклеенный в российский заграничный паспорт, или иной документ, подтверждающий разрешение на проживание в ФРГ, а также удостоверение личности гражданина ФРГ — Ausweis. На нотариально заверенную копию соответствующего документа ставится штамп «Апостиль», делается перевод на русский язык всего документа. Перевод должен быть заверен нотариусом на территории Российской Федерации или консульским должностным лицом в Генеральном консульстве, выполняющим функции нотариуса (по предварительной записи).