Login
Выход из рос. гражданства, заверение перевода нём. паспорта.
1450 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort Stadtmädel 15.10.21 09:47
Здравствуйте! По поводу пятого пункта: по крайней мере от тех, у кого Aufenthaltstitel, требуют именно то, что написано на сайте консульства. Т.е. сначала нужно сделать заверенную копию у нотариуса. Потом на эту заверенную копию нужно поставить апостиль (в Мюнхене этим занимается Landgericht München I). Затем надо всё перевести на русский язык и заверить перевод у нотариуса в консульстве. Судя по тексту на сайте консульства, требования к тем, у кого Personalausweis, такие же. Но, думаю, вам лучше всё уточнить в самом консульстве.
РЗУ в Мюнхене по какому-то там консульскому договору из 50-х обладает ограниченным набором полномочий по сравнению с обычным РЗУ.