Вход на сайт
Перевод немецкой фамилии в справке от консульства по ИЗО-нормам
767 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ Black_Alice 09.02.21 23:23, Последний раз изменено 09.02.21 23:28 (Moroznik)
Ну теперь поборитесь за то, чтобы хотя бы в примечании к переводу переводчик указал, что у Вас есть соответствующий вариант в заграннике. А в Амте просто укажите написание фамилии, какое Вам нужно.
Но сомневаюсь, что в основном тексте перевода присяжный переводчик отклонится от правил. Зачем оно ему, это нарушение?
Memento mori. Помни, что ты смертен !!!!