Вход на сайт
Перевод Einbürgerungszusicherung
279 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
Natali3378 коренной житель
то что Regierungspräsidium Darmstadt окружным управлением называется я уже поняла, но как это склонить? Окруженое управление город Дармштадт ( города Дармштадт или в городе Дармштадт) ?
Geborene это что? Урожденная, урождённая или фамилия по рождению (девичья фамилия)?
Как название самого документа переводить? Гарантия предоставления гражданства или Гарантия предоставления гражданства ФРГ?