Deutsch

Опыт подачи документов на выход из гражданства РФ в консульстве в Лейпциге

04.10.17 17:05
Опыт подачи документов на выход из гражданства РФ в консульстве в Лейпциге
 
Iriska_Ch гость

Добрый день,

делюсь нашим опытом подачи документов на выход из гражданства РФ в генеральном консульстве в городе Лейпциг.

Прежде всего хотелось поблагодарить уважаемых пользователей форума: Mamuas, Bahama-mama и terapist123 за ответы/советы!

Итак, по порядку.

12 августа 2017 года мы получили по почте гарантии предоставления гражданства. Отдельно на каждого, включая годовалого ребенка.

В тот же день мы отправили через форму на сайте ЦОД ФНС сканы паспортов и подписанных заявлений на выдачу справок об отсутствии задолженности. Отдельно на каждого; заявление на сына писалось от имени обоих родителей и обоими же подписывалось.

Также было написан email-заявка на приём по вопросам гражданства в консульство в Лейпциге.

Сотрудники консульства не реагировали в течение 10 дней, поэтому было отправлено повторное обращение, на которое ответили через 3 дня. После пары дней переписки и выяснения, что "семейные" или "коллективные" термины они не дают, мы пришли наконец к тому, что нам назначили два разных термина в один день, 27го сентября в 10:00 и в 10:30. (Супруги должны подавать заявки индивидуально, т.е. каждый со своего email адреса).

В ЦОД ФНС мы начали звонить через пару недель после отправки заявок и "мониторили" статус звонками раз в неделю. В итоге, 6 сентября нам сообщили, что еще 01.09 справки были высланы заказным письмом в Германию и дали номер для отслеживания.

Сами справки уже 15.09 были у нас на руках.

В комплекте документов значатся заверенные ксерокопии разрешений на проживание, апостилированные, с заверенными переводами. Ксерокопии заверяли в ведомстве по делам иностранцев, там это стоит дешевле чем у нотариуса (4 евро за ксерокопию против почти 12 евро у нотариуса). Далее заверенные ксерокопии вместе с гарантиями предоставления гражданства отправили Prio письмом в Landesverwaltungsamt в Веймар для апостилирования. Через две недели документы вернулись c "Zahlung per Nachnahme", оплатили из расчета 20 евро за документ + почтовые сборы.

Переводили документы сами. Шаблоны переводов есть на форуме. Важное замечание: нотариус А.А.Новиков, заверяющий переводы в консульстве в Лейпциге, попросил исправить в переводе разрешения на проживание и заменить слова "Машинно-считываемые данные" реальными данными так, как они указаны на карточке ПМЖ. Один в один, вместе с "<<", не переводя сами данные на русский язык. Так что, пришлось сбегать в бюро содействия соотечественникам (400м от консульства) и распечатать исправленный вариант. В бюро они не принимают USB накопители (флэшки), только отсылать документы им на почту.

Заверяли переводы мы за несколько дней до приёма документов на выход. Предварительная запись к нотариусу в консульстве в Лейпциге не требуется. В принципе, мы могли бы успеть, наверное, и в день приёма, но решили перестраховаться и съездить дважды. (Как оказалось - не зря, ибо с перепечатыванием переводов ПМЖ мы в итоге потратили почти 2 часа времени вместе с ожиданием очереди к нотариусу).

Так, теперь по комплектам документов. Всё указан на сайте, ничего лишнего не просили.

1. Заявление заполнялось на сайте консульского департамента МИД. Далее распечатывалось в 1 экземпляре. (Так как несмотря на полностью заполненные поля, сайт выдавал очень коротко заполненный PDF, то мы не поленились и заполнили на всякий случай "вручную" (на ПК) в более полном виде формы приложения 5 с сайта консульства в Бонне. Они в итоге не пригодились.)

2. Заграничные паспорта с ксерокопиями страниц с личными данными.

3. Справка о постановке на консульский учет (только показать в окошке).

4. Свидетельство о рождении и его ксерокопия.

5. Разрешение на проживание в ФРГ - заверенная ксерокопия с апостилем и с заверенным у нотариуса в консульстве переводом.

6. Внутренний паспорт с ксерокопиями страниц с личными данными, сведениями о постановке/снятии с регистрационного учета.

7. Адресный листок убытия и его ксерокопия.

8. Гарантия предоставления гражданства ФРГ с апостилем и с заверенным у нотариуса в консульстве переводом.

9. Справка ФНС об отстутствии задолженности.

10. 2 фотографии.

Следующие документы предоставлялись, так как были указаны при заполнении заявления:

11. Свидетельство о бракосочетании с ксерокопией.

12. Диплом о высшем образовании с ксерокопией.

Так как ребенок выходил из гражданства вместе с матерью, то к комплекту документов матери были приложены:

13. Свидетельство о рождении ребенка (немецкое - поэтому с апостилем и с заверенным у нотариуса в консульстве переводом) и его ксерокопия (полностью: свидетельства, апостиля и перевода).

14. Дополнительно ксерокопии заграничных паспортов родителей (непонятно к чему...).

Сотрудник консульства, принимающий документы по вопросам гражданства, сразу был проинформирован, что на наш взгляд приложение 5, выдаваемое на сайте консульского департамента МИД по результатам заполнения формы, - "неполное". На что он ответил, что они об этой проблеме знают. После проверки комплекта документов нас попросили подождать в зале и сотрудник, наверное, в течение часа вручную перепечатывал наши формы (загруженные им предвариательно с упомянотого ранее сайта в формате docx). После этого мы перепроверили данные, указанные им, он распечатал каждую форму в двух экземплярах попросил подписать их при нём и все. Наклеил фотки, расписался сам, проставил печати и готово. Оплатили консульский сбор из расчета 61 евро на человека (на совершеннолетнего). Вся процедура заняла в итоге почти 2,5 часа.

Нас предупредили, что рассмотрение займет от 3 до 6-7 месяцев и что где-то начиная с января лучше не планировать поездок, ибо как только в консульство придет согласие на наш выход из гражданства - мы должны незамедлительно сдать все паспорта и уж точно не имеем права больше ими пользоваться.

Как-то так.

Если есть вопросы - пишите. Кому нужны варианты переводов - могу также прикрепить к теме.

 

Перейти на