Deutsch

Вопросы по переводу Zusicherung (а) для российского консульства

30.03.17 18:44
Re: Вопросы по переводу Zusicherung (а) для российского консульства
 
aschnurrbart патриот
aschnurrbart
1 ) Отчество Викторович в Zusicherung (e) записано как Viktorovic
Это правильно так? Или должно быть Viktorovich написано?

скорее всего над буквой "с" в конце стоит закорючка

вот так - č


2) Мы родились не в столице и не в областном городе.

В Zusicherung (e) записано "город Такой-то, Russische Föderation. Повторюсь город не областной. Поэтому в загранпаспорте местом рождения записана "такая-то " область, как и на пластиковой карте ПМЖ.

"Gebiet Такой-то" и ничего про город.


они берут место вашего рождения из СОР.

в паспорте обычно стоит ерунда - у меня, например, - СССР.

ладно, хоть не планета Земля.


3) У меня, как и у сына место рождения записано как "Russische Föderation" Я родилась ещё во времена СССР. Но на территории РСФСР.

Можно так оставить или тоже не пойдёт?


у меня тоже так стоит.

имхо, печатается автоматически компьютером.

 

Перейти на