Deutsch

Заверить подпись у нотариуса в консульстве РФ

23.09.16 05:21
Re: Заверить подпись у нотариуса в консульстве РФ
 
pavel-hh свой человек
pavel-hh
Текст документа и апостиль необходимо перевести на русский язык (без ошибок и в отпечатанном виде).

Тут я могу Вам помочь: как присяжный переводчик я имею право переводить официальные документы.

я не хочу ни кому на мозоли наступать, но речь идет не о предъявлении док-тов в Германии, а в России. т.е. присяжный переводчик не обязателен. у вас присяга не тому гос-ву.

именно поэтому

Верность перевода заверяется у российского нотариуса (или в консульском учреждении по месту проживания).

т.е. перевести ТС может и сам. а вот если нет времени или не может грамотно писать/переводить - тогда наверное к вам или знакомым, которые помогут перевести. здесь

право переводить официальные документы

не требуется. нужно только

без ошибок и в отпечатанном виде
Linux is like a Wigwam. No Windows! No Gates! And Apache inside.
 

Перейти на