нотар в консульстве РФ заверит довереность?
Пару лет назад во Франкфурте знакомая делала такую доверенность на родителей. Но, помнится, там была пролема: ей стоило какого-то труда убедить нотариуса заверить именно тот текст, который требовали для продажи квартиры по месту в России. Что именно там был за такой особенный текст, сказать, к сожалению, не могу, образца у меня никогда не было, да и правила могли измениться за это время сто раз, но помню, как знакомая жаловалась, что на месте в Ленинградской области требовали совершенно определенный текст доверенности, а в консульстве почему-то сначала не хотели его заверять.
Может быть, Вам или Вашим родственникам тоже сначала имеет смысл узнать на месте (у нотариуса? в агенстве недвижтмости? в местном отделении ГБР?), какой текст должен быть у этой доверенности, потом распечатать
именно нужный текст и попробовать заверить его у нотариуса в консульстве. Возможно, сейчас у Вас не будет вообще никаких проблем с заверкой. А ещё, кстати, не помешает сделать нотариально заверенный перевод немецкого паспорта на русский язык, даже если ФИО после принятия гражданства не менялись. (По собственному совсем недавнему опыту могу сказать, что при оформлении квартирных вопросов, даже минимальных, видя иностранный паспорт, все сразу хотели видеть нотариально заверенный перевод. Думаю, что при продаже тоже могут спросить.)