Deutsch

заверить трудовую книжку в германии

24.10.14 16:35
Re: заверить трудовую книжку в германии
 
tanuna_0 коренной житель
In Antwort auf:
У нас ни один амт в городе не заверяет ненемецкоязычные документы.

Перевод ненемецкоязычного документа на немецкий язык, выполненный немецким присяжным переводчиком - это немецкоязычный документ. Его копия заверяется на раз, в любом амте.
Заверить копию ненемецкоязычного документа тоже можно. Но уже не в любом амте, а токмо в специально обученном и не забесплатно, а за копейкиценты, т.е. куда дешевше, чем у нотариуса.
Который, амт, на своей заверке и напишет, что die Kopie ist mit dem vorgelegten Schrftstück identisch. С оговоркой - die Echtheit kann nicht geprüft werden.
P.S. А супротив обрасчения по кажному чиху к нотариусу, нихто ж не возражаеть. Любой каприз за ваши деньги. (с)
 

Перейти на