Deutsch

В паспорте опять изменили транслитерацию имени

12.02.14 16:30
Re: В паспорте опять изменили транслитерацию имени
 
aschnurrbart коренной житель
aschnurrbart
В ответ на:
Раньше имя Юлия писалось в загране как Yuliya - диктовала и диктую до сих пор каждый раз по буквам. Когда меняла паспорт в консульстве РФ во Франкфурте пару лет назад, написание захотели изменить на Yulia, я отказалась, представив СКОЛЬКО документов придется менять. Причем бумажек никаких не заполняла, просто сказала, что хочу имя, которое написано в паспорте. А тут Iuliia... - они что там, каждый год правила транслитерации меняют?

а когда-то ведь его писали по-людски: Julia.
 

Перейти на