Deutsch

Гражданство будущего ребёнка

07.02.14 09:05
Re: Гражданство будущего ребёнка
 
PIKNIK_81 прохожий
в ответ НЕО81 06.02.14 20:26, Последний раз изменено 07.02.14 09:19 (PIKNIK_81)
В ответ на:
приведите русский и немецкие документы к одному варианту и будет вам счастье
т.е. у вас нем. документы на имя Андреас Шмидт а росс. документы Андрей Шмидт ... можно привести росс.загран к написанию Андреас Шмидт
то же самое касается вашей буд. жены, наверняка она будет менять фамилию по браку..а значит менять документы... а значит сразу добиться чтобы фамилию\имя написали правильно,чтобы у вас все совпадало, тогда и с оформлением документов на ребенка будет меньше проблем.

Иммено этого делать и не хочется, менять имена/фамилии в русских документаx, расхождения со свидетельством о рождении (СССР) да и просто не хочется менять имя, которое я ношу с рождения.
Меня больше интересует изменение в немецких документах, т.е. исправить необдуманный шаг на раннем этапе пребывания в Германии.
По поводу буд. жены вопросов меньше, именно так и будем поступать, как Вы написали.
В ответ на:
как у вас есть два гражданства то с рождением детей они у вас и останутся или вы думаете что с рождением ребенка у вас гражданство какое-нибудь заберут?
а значит если у вас есть два гражданства то и будущим детям оформите оба гражданства, и будут они у них также как и у вас навсегда

Не думаю, речь не о нас, у нас оно останется, у детей будущих тоже, вопрос в оформлении без измены русских документов.
В ответ на:
возможно в консульстве РФ

Признаётся ли этот брак немецкими органами?
Возможен ли брак в немецком ЗАГСе по русским документам?
В ответ на:
нет ... где бы ни родился ребенок вам нужно будет только оформить документы

Это я понимаю, в случае рождения в РФ, российские документы не пришлось бы менять, получить российское СОР, а по приезду в Германию оформить немецкое гражданство.
Очень хотелось бы оформить буд. детям российское гражданство без изменения имён родителей в российских документах.
Аспект эмоциональный - не хочу ездить в Россию как 'Андреас', во-вторых, не исключено, что все мы в преспективе переедем в Россию, нужно будет снова менять документы, не знаю возможно ли это вообще..
В ответ на:
можно, только зачем?
родился в Германии ребенок получил немецкий СОР, на него поставить апостиль и сделать перевод на русский язык и все - немецкий СОР действителен для РФ

Для того, чтобы написание имён родителей в СОР было без изменений, т.к. вписываются они консульством в соответствии с российскими документами.
Затем, т.к. мы одновременно являемся гражданами Германии, мы идём в немецкий ЗАГС и на основании русского СОР оформляем немецкое гражданство. Такой план возможен?
В этом-то всё и дело, что для немецких органов я Андреас, поэтому и в СОР в графе отец запишут "Андреас", а в россиском консульстве мне скажут, что никакого "Андреаса" не знают...Потом 3 варианта:
1) Оставить всё, как есть - не оформлять ребёнку российское гражданство, соответвенно визы и прочие недостатки при поездке в Россию. Кроме того, очень хотелось бы, чтобы у ребёнка было русское гражданство.
2) Менять немецкие документы, чтобы в СОР сразу вписали "Андрей", т.е. Andrej.
3) Менять русские документы, чего очень не хотелось бы
Варинат под номером 2 возможен, кто-нибудь знает? Что можно/нужно сделать заблаговременно, чтобы избежать трудностей впоследствии?
Заранее благодарен!
 

Перейти на