Login
Справки в живых для пенсионеров
209 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort rechtsberater РФ 13.04.13 22:23
В ответ на:
..Для того, чтобы немецкий документ принимался российскими органами на него следует поставить печать "Apostille" и сделать перевод как самого свидетельства, так и штампа "Apostille" с немецкого на русский язык. Верность перевода заверяется нотариусом Генерального консульства.
..Для того, чтобы немецкий документ принимался российскими органами на него следует поставить печать "Apostille" и сделать перевод как самого свидетельства, так и штампа "Apostille" с немецкого на русский язык. Верность перевода заверяется нотариусом Генерального консульства.
Зачем верность перевода, сделанного присяжным переводчиком, ещё раз заверять нотариусом Генерального консульства.
Абсурд. Тогда уж лучше эту справку о живых и сделать там, раз уж поехали в консульство. И не надо тратить деньги на нем.нотара и апостиль.
Нужно просто их сошнурованными отсылать в пенсионный фонд.
Leo! Стойка!