Deutsch

перевод имени ребёнка в СОР

11.06.12 23:45
Re: перевод имени ребёнка в СОР
 
svetka1976 коренной житель
в ответ ja_Nika 11.06.12 23:00, Последний раз изменено 11.06.12 23:48 (svetka1976)
В ответ на:
Хотя, если так подумать, то странно как-то именно звать ребёнка в России как-то по-другому... Для ребёнка странно... Тут он, понимаете ли, Йоханнес, а там вдруг Иоан (или как там аналогичное имя?).

Почему Иоан? Например, просто Иван.
А Вы, когда создавали эту тему, как бы хотели чтобы Вашего ребенка звали? Ну так и зовите его в России.
 

Перейти на