Login
И снова о гражанстве ребёнка. Вопросы
2128 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort ntli 04.02.12 13:10
В ответ на:
ВАЖНО! Обращаем Ваше внимание на то, что в соответствии с двусторонним Консульским договором от 25.04.1958 г. (ст. 19) Генконсульство не имеет полномочий по нотариальному удостоверению подписей лиц, не имеющих российского гражданства. В подобных случаях рекомендуем обращаться за удостоверением подписи к германскому нотариусу. Далее подлинность документа заверяется штампом "Apostille" (апостиль) в органе, который выдавал документ. Текст документа и апостиль необходимо перевести на русский язык (без ошибок и в отпечатанном виде). Верность перевода заверяется у российского нотариуса (или в консульском учреждении по месту проживания).
ВАЖНО! Обращаем Ваше внимание на то, что в соответствии с двусторонним Консульским договором от 25.04.1958 г. (ст. 19) Генконсульство не имеет полномочий по нотариальному удостоверению подписей лиц, не имеющих российского гражданства. В подобных случаях рекомендуем обращаться за удостоверением подписи к германскому нотариусу. Далее подлинность документа заверяется штампом "Apostille" (апостиль) в органе, который выдавал документ. Текст документа и апостиль необходимо перевести на русский язык (без ошибок и в отпечатанном виде). Верность перевода заверяется у российского нотариуса (или в консульском учреждении по месту проживания).
В ответ на:
Свидетельствование подлинности подписи (только для российских граждан),
Свидетельствование подлинности подписи (только для российских граждан),
Пусть плачут те кому мы не достались, пусть мучаются те кто нас не захотел !