Deutsch

ИЗМЕНЕНИЕ не правильно написанной ФАМИЛИИ

27.07.11 12:43
Re: ИЗМЕНЕНИЕ не правильно написанной ФАМИЛИИ
 
Dinlight прохожий
Dinlight
в ответ _Jennet 26.07.11 12:13
Из личного опыта:
Рос. посольство при замене загранпаспорта написало мою русскую фамилию по новым правилам так, что она не соответствовала моей фамилии во всех прочих переведенных документах. По моему заявлению + 10 евро поставили штампик с указанием, что фамилия латиницей может писаться и иначе (как собственно и было до этого дня).
Когда стала менять фамилиию после замужества, я фанатично следила за тем, чтобы моя новая немецкая фамилия в русской транслитерации не могла получить неожиданный "перевод" на немецкий. Например, если немецкий вариант Hermann, то лучше не стесняться и в России именоваться Херманн. И хотя это уже было лишним, все равно при оформлении занрпаспорта, я принесла копии внутр и загран паспортов мужа, показала, как там написано и составила заявление о том, что прошу записать мою фамилию точно, как у мужа. Все получилось, обошлось без доп. штампов...
 

Перейти на