русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Konsularfragen

Апостиль

07.02.11 13:43
Re: Апостиль
 
ODESSA & ICH прохожий
ODESSA & ICH
in Antwort awk0209 07.02.11 13:07
По поводу ответа аwk, spasibo:
оригінал та копію свідоцтва про народження дитини. У випадку народження дитини не на території України, свідоцтво про народження подається зі штампом «Apostille» (див. розділ «Засвідчення документів») або відміткою консульської легалізації та засвідченим перекладом на українську мову;
...тут понятно, или или, но в первом случае "Аpostille" с переводом на укр. или нет? Если с переводом, то опять его нужно будет где-нибудь заверить, а это "выбрашенные" деньги, а если без, то .....???
 

Sprung zu