Login
новая фамилия
293 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort LissyWien 04.09.09 12:58
В ответ на:
СОБ еще на русский не переводили, однако при переводе буду настаивать на Ов
СОБ еще на русский не переводили, однако при переводе буду настаивать на Ов
Рекомендую Вам легализовать документ в Германии в консульстве. Вам не придётся настаивать на написании с Ов. Поскольку загранпаспорт Вы будете менять в Германии, то и документы выданные в Германии лучше заверять в консульстве.
Из моей прктики могу сказать, что иногда документы переведённые в России переведены неправильно и людям приходится затем заверять новый перевод в консульстве и ехать на Родину менять снова внутренний паспорт.
P.S. Кстати СОБ как Вы пишете вам нужен правильный, а именно: Eheurkunde или Internationaler Auszug aus dem Heiratseintrag.