Login
Выход из российского гражданства во Франкфурте.
1817 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort Holostjak 10.06.09 00:07
В ответ на:
Вопрос - надо ли переводить и апостиль тоже на русский?
Вопрос - надо ли переводить и апостиль тоже на русский?
Надо.
В ответ на:
И - киньте пожалуйста в "личку" переводчиков в районе Висбадена-Майнца, кто знает
И - киньте пожалуйста в "личку" переводчиков в районе Висбадена-Майнца, кто знает
Зачем переводчик? Можно самому перевести. Всё равно верность перевода нужно будет в консульстве удостоверять.
Вот тут образцы переводов есть:
http://ruskonsulatbonn.de/ru/consinfo/citizenship/ (в самом низу)
Я сам всё переводил. Приняли без вопросов.
