Login
Буквы в паспорте
294 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
allforu постоялец
in Antwort NATA37 22.04.08 01:46
Прежде всего сразу замечу, что 1). мой "опыт" связан с консульским отделом посольства России в Берлине; 2). ребенок рожден в Германии.
Для записи в паспорт ребенка, рожденного в Германии, необходимо на международное свидетельство о рождении поставить апостиль (где это делается, сообщается в ЗАГСе, где выпишут это СОР), затем текст СОР и апостиль переводится на русский язык (я это делал сам) и перевод заверяется в консульстве России. Скорее всего там же предложат заполнить заявление с просьбой зарегистрировать ребенка как гражданина Российской Федерации (оформить гражданство). Только после того, как данные ребенка введут в базу данных, Вы сможете вписать его в паспорт или же оформить ему отдельный паспорт с одновременной постановкой на консульский учет. Заметьте, что для консульства России при оформлении паспорта решающим является русское написание имени и фамилии. В дальнейшем при оформлении нового паспорта необходимо будет предъявлять копии именно этих 4 страниц (международное СОР и его перевод на русский, заверенный печатью консульства). Таким образом, на основной странице паспорта фамилия Ваша и ребенка будет писаться с TS, а на (у меня) странице 31 будет стоять "Der Name des Passinhabers und des Sohnes leutet auf deutsch ***TS**". Вся эта процедура заняла у нас вместе с изготовлением паспорта что-то около часа. Правда, замечу, что это было в воскресенье 2-го декабря прошлого года в день выборов в Госдуму и в консульском отделе Посольства практически никого из посетителей не было...
Удачи! Не так страшен черт, как его малюют!..
Для записи в паспорт ребенка, рожденного в Германии, необходимо на международное свидетельство о рождении поставить апостиль (где это делается, сообщается в ЗАГСе, где выпишут это СОР), затем текст СОР и апостиль переводится на русский язык (я это делал сам) и перевод заверяется в консульстве России. Скорее всего там же предложат заполнить заявление с просьбой зарегистрировать ребенка как гражданина Российской Федерации (оформить гражданство). Только после того, как данные ребенка введут в базу данных, Вы сможете вписать его в паспорт или же оформить ему отдельный паспорт с одновременной постановкой на консульский учет. Заметьте, что для консульства России при оформлении паспорта решающим является русское написание имени и фамилии. В дальнейшем при оформлении нового паспорта необходимо будет предъявлять копии именно этих 4 страниц (международное СОР и его перевод на русский, заверенный печатью консульства). Таким образом, на основной странице паспорта фамилия Ваша и ребенка будет писаться с TS, а на (у меня) странице 31 будет стоять "Der Name des Passinhabers und des Sohnes leutet auf deutsch ***TS**". Вся эта процедура заняла у нас вместе с изготовлением паспорта что-то около часа. Правда, замечу, что это было в воскресенье 2-го декабря прошлого года в день выборов в Госдуму и в консульском отделе Посольства практически никого из посетителей не было...
