Вход на сайт
Операционка - однопоточность и многопоточность
640 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ anatoli888 20.11.09 23:24
меня передергивает от перевода поток. поток для меня это stream.
thread как то не вписывается в это понятие потока
-----
Это терминология. Типа по морю - ходят.
Стриам обычно в контексте ввод/вывод, а треад - паралельная задача.
Тут еще стоит пожаловаться на мультитрединг как на рапределенные системы...
Но и это пустяки, если конечно не переводить дословно на интервью...
thread как то не вписывается в это понятие потока
-----
Это терминология. Типа по морю - ходят.
Стриам обычно в контексте ввод/вывод, а треад - паралельная задача.
Тут еще стоит пожаловаться на мультитрединг как на рапределенные системы...
Но и это пустяки, если конечно не переводить дословно на интервью...
