Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Компьютер & Co

Операционка - однопоточность и многопоточность

21.11.09 11:43
Re: Операционка - однопоточность и многопоточность
 
Murr коренной житель
Murr
меня передергивает от перевода поток. поток для меня это stream.
thread как то не вписывается в это понятие потока
-----
Это терминология. Типа по морю - ходят.
Стриам обычно в контексте ввод/вывод, а треад - паралельная задача.
Тут еще стоит пожаловаться на мультитрединг как на рапределенные системы...
Но и это пустяки, если конечно не переводить дословно на интервью...
 

Перейти на