Вход на сайт
Тем, кто с чистым языком
475 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ longUselessNick 20.08.03 15:03
Кстати, иногда транслитом пишут не от хорошей жизни. Я тут в одной из веток, начатой пользователем из Израиля, пыталась ответить на сообщение. Ответ в окошке написала нормальным русским языком, при просмотре сообщения тоже было вс╦ нормально, а вот после команды ╚послать сообщение╩ и возврата на ветку мой ответ выглядел как набор вопросительных знаков с добавлением десятка других всяких разных закорючек. Видимо, у него изначально какая-то другая программа транслита установлена была, которая с моей не стыкуется. И когда с Россией переписываешься, такие вещи сплошь и рядом встречаются. Вот транслит и выручает.
Опять же, надо учесть, что многие участники уже здесь к компьютеру приобщились, т.е. изначально освоили печатание латиницей вслепую. А опыта печатания на русской клавиатуре у них не было, да и сильно он им не нужен: на работе по-немецки пишут, наклеек на клавиатуру у них тоже нету. И что, прикажете им долго и мучительно одним пальцем русские буковки выискивать, поскольку другим читать лень?
А транслит иногда злые шутки выкидывает. Вот, читала тут как-то постинг, внутри вс╦ по-русски расписано, а заголовок был немецкий ╚Tanzpartner gesucht╩, так программка и его заодно оформила как ╚Танцпартнер гесучт╩.
Опять же, надо учесть, что многие участники уже здесь к компьютеру приобщились, т.е. изначально освоили печатание латиницей вслепую. А опыта печатания на русской клавиатуре у них не было, да и сильно он им не нужен: на работе по-немецки пишут, наклеек на клавиатуру у них тоже нету. И что, прикажете им долго и мучительно одним пальцем русские буковки выискивать, поскольку другим читать лень?
А транслит иногда злые шутки выкидывает. Вот, читала тут как-то постинг, внутри вс╦ по-русски расписано, а заголовок был немецкий ╚Tanzpartner gesucht╩, так программка и его заодно оформила как ╚Танцпартнер гесучт╩.
