Вход на сайт
А ведь раньше, были же нормальные бабы!
6075 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ не_за_будкa 07.06.22 12:48
Попал как кур в ощип? Или во щи?
Это выражение означает «попасть в неожиданную беду». Тут сомнений нет. Но куда же всё-таки попал кур: в ощип или во щи?
Некоторые говорят «попал как кур в ощип», утверждая, что «кур во щи» попасть не может, потому что щи — это овощной суп.
Другие возражают и считают первоначальным, а значит и правильным вариантом выражения «попасть как кур во щи». Щи, конечно, суп овощной, но могли его делать и на курином бульоне по праздникам. А уж петуху (да-да, «кур» — это именно петух) попасть в бульон — это верх невезения.
Ещё одна версия гласит, что это выражение — искажение исходного «попасть как кур во щип», где щип — это капкан для птиц.
Так что пока учёные-лингвисты не пришли к общепринятому решению, лучше говорите так, как вам нравится, и не исправляйте других.
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
