Вход на сайт
Мельдуемся! кого вылечить от форумских истерик?
1185 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
Viking700 свой человек
в ответ Каторжанин 06.01.20 12:41
А ты не мог бы сказать, в каком произведении "старина Уайльд" это написал? Я его прочел вдоль и поперек, знаю почти наизусть, но не встречал это выражение нигде. Нет, ясно, что весь интернет пестрит тем, что эта цитата из "Портета Дориана Грея". Может, все они читали в оригинале и там это именно так, а мне просто такой перевод попался без этой фразы. Вполне допускаю. Не подскажешь, откуда эта информация? Кто переводчик? Заранее спасибо.
к сожалению, я тебе тут не смогу помочь. я не знаю, кто приписал эту цитату Уайльду. я лишь повторил то, что постоянно встречается в русском интернете, хотя знаком и с немецкой версией её происхождения, а именно, что дескать она принадлежит древнегреческому историку Фукидиду
и по немецки звучит так: Die Schönheit liegt im Auge des Betrachters. - Thukydides.
а американцы приписывают её Лью Уоллесу ( Lew Wallace) у которого она якобы звучала так: Do I not know beauty is altogether in the eye of the beholder, and that all persons do not see alike?
так что я всего лишь нагло с*издил использовал русский вариант. уж не обессудь …