Login
Русско-немецкая речь
12302 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
Kak tus коренной житель
in Antwort Emilinda 26.01.19 16:28, Zuletzt geändert 26.01.19 16:42 (Kak tus)
Ничего подобного. Изменив язык на Deutsch получаем: speziell geschulten Arzthelferinnen перевели как специально обученные медицинские сестры, то естьArzthelferinnen перевели как медицинские сестры.
вообще-то они перевели как специально обученные медицинские сёстры!
для вас что важно? донести смысл до русского читателя? вы желаете дословный перевод? или просто пАгАвAрить(с)?