Русский язык в вашей семье, в чем прикол,?
эволюция возможна. Набоков свою Лолиту писал на английском потому что он ее на русском уже не решался писать, для него к тому времени английский язык стал самым гибким из его трех языков, выученных в младенчестве. А сначала долгое время был русский.
С чего у вас такие выводы, читаем Набокова
" Но тут чувствую, как вкрадывается в мой голос слишком крикливая нотка. Никто из моих американских друзей не читал моих русских книг, а потому всякая оценка, основанная на моей английской беллетристике, не может не быть приблизительной.
Личная моя трагедия - которая не может и не должна кого-либо касаться - это то, что мне пришлось отказаться от природной речи, от моего ничем не стесненного, богатого, бесконечно послушного мне русского слога ради второстепенного сорта английского языка, лишенного в моем случае всей той аппаратуры - каверзного зеркала, черно-бархатного задника, подразумеваемых ассоциаций и традиций, - которыми туземный фокусник с развевающимися фалдами может так волшебно воспользоваться, чтобы преодолеть по-своему наследие отцов. "12-го ноября, 1956-го года,
Корнельский Университет,
Итака, США.