Вход на сайт
Русские пословицы. Не забыты ли они эмигрантами?
240 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ adada-inn 23.01.04 19:27
Кстати, в оригинале поговорка, звучащая сейчас как "Первый блин √ комом", звучала по-другому: "Первый блин √ комАм". Смысл ее в том, что в Масленицу первый блин посвящался комам, то есть предкам. А сам этот праздник в Белоруссии до сих пор называется Комоедицы. Тогда люди считали, что их предками были медведи. В Древней Греции он назывался похоже "комоэдиа" (праздник медведя), тогда люди наряжались в шкуры и разыгрывали веселые сценки. Отсюда пошло слово "комедия". В белорусских деревнях еще в середине XX века Масленицу отмечали похожим образом.