Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Die Brücke

Nachricht gelöscht durch gadacz

12.09.06 23:34
Re: Frauenkauf
 
Babka постоялец
Babka
В ответ на:
sexual Begeisterter

Ich musste eine ganze Weile überlegen, was du damit meinst, bis mir die russische Gebrauchsform "сексуально озабоченный" eingefallen ist. Ich glaube man kann es als "notgeil" übersetzen.
Vielleicht hast du ja recht. Das kann ich nicht beurteilen.
_________________________________"Маленькая рыбка,Жареный карась,Где твоя улыбка,Что была вчерась?"
 

Перейти на