Login
? к получавшим водит. удостоверение в Германии
1049 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort Zadumchiviy 28.09.05 12:50
1. Имелось ввиду - разницы в цене! По всей стране в ADAC - одни и те же тарифы. Я не настаиваю на том, что перевод обязательно нужно делать там, специально ранее писала, что многие экономят, делая перевод у присяжного переводчика - это именно тот переводчик, который, как Вы выражаетесь ,"может заверять подлиннгость документов". Можно пойти и более дорогим путем: заверять подлинность прав в Консульстве РФ, они оказывают подобные услуги, нет предела совершенству... А если ты подписываешь под строкой "перевод российского в/у в ADAC 10 евро", это некорректно, надо было сделать оговорку, что не в ADAC! Чисто стилистически, чтобы опять же не вводить людей в заблуждение.
2. Тогда надо и пометку опять же делать - б/у. Их, в принципе, следуя Вашей логике можно вообще не покупать... Человек, имеющий права и стаж вождения и так должен знать ПДД
4. В таком случае Вы не обязаны и в автошколу идти. Можете сразу на экзамен, пожалуйста. Будете сдавать до посинения!
2. Тогда надо и пометку опять же делать - б/у. Их, в принципе, следуя Вашей логике можно вообще не покупать... Человек, имеющий права и стаж вождения и так должен знать ПДД

4. В таком случае Вы не обязаны и в автошколу идти. Можете сразу на экзамен, пожалуйста. Будете сдавать до посинения!
"Котам на королей смотреть не возбраняется..."