Вход на сайт
масло во всасывающем коллекторе
483 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ Morder 07.03.12 20:18
В ответ на:
От температуры там любая прокладка расплавится.
Растолкуй.
От температуры там любая прокладка расплавится.
Растолкуй.
турбина приводится в действие раскалёнными выхлопными газами (в бензиновом двигле они более 1000 градусов, в дизеле около 600) и соответственно она неслабо нагревается.
А про прокладки: у меня технические познания не такие глубокие, чтобы самому подробно объяснить. Могу вот чужое объяснение на олбанском предложить:
Die Turbinenwelle rotiert in einem schwimmenden Lagerungssystem, das aus einem oder zwei Radiallagern besteht. Von der Ölpumpe des Motors wird das Motoröl über verschiedene Kanäle zwischen das Lagergehäuse und die Lager, aber auch zwischen die Lager und Welle gepreßt. Bei den meisten Turboladern drehen sich die Radiallager halb so schnell wie die Welle. Aber es gibt auch neuere Versionen, bei denen das Radiallager fest montiert ist.
Die Turbinenwelle schwimmt gewissermaßen in einem Ölbad. Das Öl dient nicht nur zur Schmierung der Welle, sondern erfüllt auch eine wichtige Funktion als Kühlmittel für die Lager, die Welle und das Lagergehäuse.
Um ein Übertreten des Motoröls in das Verdichter- bzw. Turbinengehäuse zu verhindern muß das Lagergehäuse nach beiden Seiten abgedichtet werden. Hierzu werden bei der dynamischen Abdichtung Kolbenringe verwendet. Diese Kolbenringe tragen zwar dazu bei, Ölleckagen zu verhindern, garantieren aber keine absolute Abdichtung. Eigentlich müßte man sie als eine Art Labyrinthdichtung bezeichnen, durch die der Gas- und Luftstrom von der Turbine bzw. vom Verdichter zum Lagergehäuse und umgekehrt erschwert wird. Wenn ein Turbolader normal arbeitet, sind die Drücke in der Turbine und im Verdichter höher als im Lagergehäuse und dies führt im Betrieb zu einer weiteren Ölabdichtung des Lagergehäuses. Die Gase aus der Turbine und die verdichtete Luft aus dem Verdichter werden teilweise auch in das Lagergehäuse geblasen und entweichen zusammen mit dem Öl über das Ölablaufrohr in das Kurbelgehäuse. Dies ist das Grundprinzip für die Abdichtung eines Turboladers.
Травма мозга была нанесена чем-то тяжелым и тупым. Предположительно, вопросом.