Вход на сайт
Лопнула трубка кондиционера?
2307 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ Peretok 30.06.10 20:32
In Antwort auf:
апиши протест в комиссию, обоснуй, что не согласен, что на русском языке хладоны называют фреонами и наоборот
апиши протест в комиссию, обоснуй, что не согласен, что на русском языке хладоны называют фреонами и наоборот
Если это одно и то же, почему русхимпром называет хладоном одно, а фреоном другое? Не уходи от ответа.
In Antwort auf:
кем должен быть подписан документ, чтобы ты не соскочил?
кем должен быть подписан документ, чтобы ты не соскочил?
Да хотя бы в государственной энциклопедии - меня устроит. Википедия не считается.
In Antwort auf:
Я приводил уже для тебя ссылку на Академик.ру, где собраны все действующие словари, используемые в науке и технике
Я приводил уже для тебя ссылку на Академик.ру, где собраны все действующие словари, используемые в науке и технике
Ну что ж, берем первую статью оттуда (поиск по "фреон"):
ФРЕОН, торговое название ХЛОРФТОРУГЛЕВОДОРОДОВ. Используются как охладители, наполнители АЭРОЗОЛЬНЫХ баллончиков, в чистящих жидкостях и растворителях. Фреоны - прозрачные, стойкие и инертные жидкости....
Тут, кажется, ясно написано, что это "торговое название" (источник: Научно-технический энциклопедический словарь).
Выше товарищу практику уже сказали, что в немецком "фреон" - это FCKW - он не согласился. Ладно. Смотрим тут (твой любимый академик.ру): http://dic.academic.ru/dic.nsf/kuznetsov/68755/%D1%84%D1%80%D0%B5%D0%BE%D0%BD
фреон — м хим. Fre on n 1a; Fluorchlorkohlenwasserstoff ( - k l o : r - ] m 1a (сокр. FCKW)… (Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь)
Ну? Ещё что-то нужно сказать? Или практик лучше знает, чем авторы этого словаря? Но нет, он заявил кому-то "Да не городи ты ерунды."
If something sounds too good to be true, it probably is (с)