Проблема "Lippenbekenntnis" в свете рассматриваемых поправок к BVFG
Обращение к активистам от Б.Фабрициус
По многочисленным просьбам (друзья, хх-кратные цепные письма с всегда одинаковым содержанием не помогают, наоборот) 🤗😉:
Слово "только" в предложении 1 поправки НЕ является ухудшением и, тем более, НЕ является возвратом к ограничительной ситуации, существовавшей до принятия X. Закон о поправках к BVFG от 2013 года!
Тогда слово "только" имело значение в темпоральном (хронологическом) измерении и означало, что переход от другой конфессии из прошлого уже невозможен. От этого отказались, и планируемое дополнение теперь лишь подтверждает, что важна именно нынешняя конфессия до переселения.
В нынешнем контексте слово "только" (относящееся исключительно ко времени до выезда из зоны расселения) означает лишь исключение так называемых "смешанных конфессий" при приеме переселенцев. Это соответствует идее BVFG, поскольку связано с нынешней судьбой в результате войны из-за принадлежности к немецкой национальности.
Мне очень интересно посмотреть, чем обернется этот проект в ходе парламентских дискуссий.