Deutsch

писать "былину" про немецкое сознание или отозвать антраг?

03.05.22 09:02
Re: писать "былину" про немецкое сознание или отозвать антраг?
 
D1966 местный житель
в ответ Inside_brn 03.05.22 08:20, Последний раз изменено 03.05.22 09:08 (D1966)

Возражу.

1 Пишется не заявление и не заполняется формуляр. Поэтому здесь должны присутствовать чувства, в той или иной степени. Читать будет носитель (или хорошо знающий) язык.

2 Вытекающее из п1, дополнить фразой, "К сожалению, мой немецкий не настолько хорош, чтобы передать все мои чувства и тд и тп. Поэтому я решил воспользоваться услугами профессионального переводчика (для того, чтобы как можно лучше передать произошедшие перемены).

3 Я не призываю писать липу. Но писать как сам чувствуешь эти перемены. Ведь ставят задачу как ты отделяешь себя от русской( или другой) нации. Мне кажется они это хотят услышать (правда я не очень понимаю критерии этого). Получается как сочинение на вступительном экзамене, на заданную тему.

4 Всё это лишь только мои мысли. Но они основываются и на моём жизненном опыте, в тч и по судопроизводству в немецких судах.

5 Die Haare auf den Zähnen haben

 

Перейти на