Deutsch

Очередные поправки в BVFG или лохотрон?

04.02.21 12:05
Re: Очередные поправки в BVFG или лохотрон?
 
Йохан гость
в ответ BÜLERT 04.02.21 10:48
В семидесятые годы в одной семье (национальность упустим) дома говорили на неродном им английском языке, хотя "для жизни в СССР было достаточно русского".

Проблема утраты языка,как правило имела свои причины:

1.Проживание в интернате,пока родители были в трудармии, либо на иных работах,где не было возможности жить вместе с ддетьми.

2.Смешаные семьи, проживавшие к тому же вне районов компактного проживания немцев.

3.Нежелание самого ребенка говорить на родном языке,из-за негативного восприятия сверстниками этого факта.

Моя мама выросла в семье,где дома говорили на немецком,она понимает,но не разговаривает,но именно из-за того,что вокруг были дети,которым сам факт ее национальности был достаточным поводом для насмешек,она не хотела говорить на родном языке.

Повзрослев,она ещё при СССР об этом сильно пожалела,когда стала увереннее в себе.


Не всем немцам в СССР посчастливилось благополучно сохранить свой язык.


А ваши комментарии,постоянно наполнены какой-то злобой к людям,которые что-то упустили из своего менталитета, где-то оступились,или являются лишь частично немцами по крови,потомками немцев и хотят при этом переехать на ПМЖ в Германию,делая осознанный выбор в пользу безусловно,в первую очередь, лучших материальных благ,но и немецкого народа.

Ваши предки,тоже ведь в России когда-то оказались именно с этой целью,они не были русскими,им было тяжело жить на родине по разным причинам.

Да и вообще,человек и его потомки утратившие свой родной язык в силу того,что на его народ оказывалось политическое давление заслуживает не осуждения,скорее сочувствия и желания помочь.

 

Перейти на