Deutsch

шпрахтест Астана 2018

16.10.18 20:24
Re: шпрахтест Астана 2018
 
Natalia_RU прохожий

Я сдавала шпрахтест 10 октября, женщина профюрер была очень располагающая, улыбчивая, я зашла очень взволнованная и она посоветовала мне сделать вдох и выдох чтобы успокоиться))) переводчица сказала что вначале распросит меня а уже потом будет шпрах с профюрем. Почему то вопросы переводчица задавала с разных сторон но прям хотела чтобы я ответила что я учила немецкий в семье, но я ей сказала что отец был репресирован и был категорически против этого дома. Затем она спросила где тогда я учила немецкий, я сказала. И уже потом переводчица передала что то той женщине и она начала спрашивать. Первый вопрос был когда я пошла в школу, я ответила и затем она спросила вопрос, к которому я не была готова, что я делала в школе и как было воообще обучение в школе...я ответила немного не так, она удивилась, и по лицу было видно что ей это не очень понравилось. Потом она спросила ну а что я делала после школы и начала писать что то в своих конспектах. Пока она писала и молчала, я все говорила и говорила сама обо всем, когда закончила школу, где училась дальше, про мужа, про работу, про семью....я уже ей рассказала чуть ли не всю жизнь, а она молча писала. Потом меня прервала и спросила а что мы сейчас делаем....я ей ответила что разговариваем, что я отвечаю на вопросы, она так почему то обрадовалась этому ответу и дальше стала активно спрашивать.

Когда я летала я на самолете?

Где живут мои родные в германии?

С какого времени?

Была ли я в германии?

Есть ли тут еще родные в Казахстане?

Есть ли у меня племянники?

Есть ли у меня бабушка с дедушкой?

Что я делаю в свободное время?

какие фильмы люблю?

часто ли я хожу в кино?

Что то спросила по поводу праздников, я не поняла но не стала переспрашивать просто начала все подряд говорить что празднуем.

Спросила про елку, я ответила что наряжаем, дарим подарки, готовим блюда.

Готовлю ли я немецкие блюда и что?

Есть ли у нас квартира или дом? попросила рассказать о нем.

Спросила есть ли сад или огород или дача?

Что у нас во дворе?

Часто ли я гуляю и люблю ли спорт?

Что я ем на завтрак?

Так как я рассказала полностью все про себя, работу, своего мужа, родителей и сестру с братом, то вопрос она задала только Сколько лет сестра живет в Германии?

Учит ли мой супруг немецкий и где?

Когда будет сдавать экзамены?

Не хочет ли он подать самостоятельно антраг как потомок немцев?

Может какие то вопросы я еще подзабыла, вообще я практически все вопросы-ответы с древнего опросника рассказала, будто она по ним всем меня прогнала быстро.

Хорошо что я по ним готовилась. Говорили мы быстро, я очень ошибалась в грамматике, где то пропускала артикли и слова от жуткого волнения, но она будто не обращала внимания на это. Но что то все писала упорно там, и вначале подготовила 3 листочка но потом взяла в течении беседы еще 2 или 3, я уже там не уследила сколько. На мой вопрос могу ли я считать что сдала тест, переводчица как то резко ответила что они не могут мне это сказать, и что ждите ответа с германии. Беседа длилась минут 30, но мы чуть прерывались на 5 минут когда строители в здании начали сверлить что то, но их остановили и мы продолжили. Готовилась я шпраху по вопроснику за 2 месяца и мне помогала репетитор отредактировать и потом отвечать по разному на вопросы. Ожидала что будет хуже, но готовится надо было еще лучше однозначно. Будем ждать ответа теперь. Хоть бы быстрее узнать

 

Перейти на