Вход на сайт
Смена фамилии ПП
1447 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ Енотов 31.05.16 14:36
потому что "в идеале"
A- написание ФИО в немецком аусвайсе
B- должно буквенно совпадать с написанием ФИО в российском загранпаспорте
Идеала в Вашем понимании не будет по причине разных правил транслитерации.
Для примера, чтобы было понятно, о чем идёт речь:
Фамилия "Шнапс" по правилам транслитерации в российском загранпаспорте будет "Shnaps", немецкий вариант будет "Schnaps".
В российском загранпаспорте никто не напишет первую букву через "sch", а вот в немецких документах "sh" будет выглядеть не совсем по-немецки.
Я не думаю, что российское консульство будет заботить эта единственная буква.
Ну и про отчество в немецких документах, Вы, на мой взгляд, загнули. :)