Вход на сайт
где писать номер дела
712 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
Станислав85 постоялец
в ответ magnusmancool 10.07.15 22:41
Подскажите пожалуйста, как правильно на немецком - "Справка о наличии (отсутствии) судимости" ? Она правильно так называется. У меня такая справка будет готова на днях, сразу отправлю её. И ещё вопрос -где-то здесь на форуме я читал что такую справку нет необходимости переводить на немецкий. Это действительно так? Тогда мне не стоит "заморачиваться" по поводу её перевода и заверения? Просто отправить её с сопроводительным письмом. И ещё - последнюю корреспонденцию от ВVA мы получили из Брамше. Сейчас вполне возможно что дело перекинули в другое место. Если я отправлю справку в Брамше, значит при её получении они отправят её в то место где находится в данное время дело? Спасибо!