Login
Присвоение статуса по § 7 задним числом(часть 2)
27507 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort Alinenok89 05.12.13 22:13, Zuletzt geändert 05.12.13 22:50 (hartung.65)
В памятке к заполнению антрага стоит
Allen fremdsprachigen Unterlagen ist eine Übersetzung eines vereidigten Übersetzers beizufügen.
Ко всем документам которые не на немецком ,приложить перевод присяжного переводчика..
У дедушки есть возможность обратиться к такому переводчику,у вас её нет.
Может и простые переводы проканают,но зачем обязательно делать не так как хочет BVA.
Если так как они хотят тоже не тяжело.
Ваша главная задача правильно заполнить эргенцунгсблат,эти данные у вас и вы их лучше знаете.
А сам антраг там же очень легко.Пусть дедушка кого помоложе попросит если сам не может.
Allen fremdsprachigen Unterlagen ist eine Übersetzung eines vereidigten Übersetzers beizufügen.
Ко всем документам которые не на немецком ,приложить перевод присяжного переводчика..
У дедушки есть возможность обратиться к такому переводчику,у вас её нет.
Может и простые переводы проканают,но зачем обязательно делать не так как хочет BVA.
Если так как они хотят тоже не тяжело.
Ваша главная задача правильно заполнить эргенцунгсблат,эти данные у вас и вы их лучше знаете.
А сам антраг там же очень легко.Пусть дедушка кого помоложе попросит если сам не может.