Вход на сайт
новый § 27.3 BVFG - возобновление процеса и пересмотр дела
121083 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
Winzer свой человек
в ответ JuliaMiller 21.10.13 13:46, Последний раз изменено 21.10.13 18:08 (Winzer)
В ответ на:
Hierbei wurde festgestellt, dass Sie nur über unzureichende deutsche Sprachkenntnisse verfügen, die für ein einfaches Gespräch keineswegs ausreichen. Von einer familiären Vermittlung der deutschen Sprache im Elternhaus kann damit nicht ausgegangen werden.
Da Sie selbst die Voraussetzungen für eine Aufnahme als Spätaussiedler nicht erfülen? kommt auch eine Einbeziehung von Ihren o.g. Familienangehörigen in den beantragten Aufnahmebescheid nicht in Betracht.
Die Möglichkeit einer Einbeziehung in den Aufnahmebescheid eines Spätaussiedlers gem.&27 i.V.m. &7Abs.2 BVFG besteht für Sie nicht, da sich nach den hier vorliegenden Erkenntnissen Familienangehörige, in deren Aufnahmebescheid Sie anbezogen werden könnten, nicht im Herkunftsgebiet aufnahmen. Auch eine nachträgliche Einbeziehung wegen besonderer Härte in den Aufnahmebescheid eines bereits im Bundesgebiet lebenden Spätaussiedlers kommt für Sie nicht in Betracht.
Hierbei wurde festgestellt, dass Sie nur über unzureichende deutsche Sprachkenntnisse verfügen, die für ein einfaches Gespräch keineswegs ausreichen. Von einer familiären Vermittlung der deutschen Sprache im Elternhaus kann damit nicht ausgegangen werden.
Da Sie selbst die Voraussetzungen für eine Aufnahme als Spätaussiedler nicht erfülen? kommt auch eine Einbeziehung von Ihren o.g. Familienangehörigen in den beantragten Aufnahmebescheid nicht in Betracht.
Die Möglichkeit einer Einbeziehung in den Aufnahmebescheid eines Spätaussiedlers gem.&27 i.V.m. &7Abs.2 BVFG besteht für Sie nicht, da sich nach den hier vorliegenden Erkenntnissen Familienangehörige, in deren Aufnahmebescheid Sie anbezogen werden könnten, nicht im Herkunftsgebiet aufnahmen. Auch eine nachträgliche Einbeziehung wegen besonderer Härte in den Aufnahmebescheid eines bereits im Bundesgebiet lebenden Spätaussiedlers kommt für Sie nicht in Betracht.
Слово в слово, буква в букву одинаково в отказе моей родственницы. Да, такой отказ имеет мало шансов на успех.
Но я всё-таки написал антраг на возобновление. Указал, что диалект более не требуется. Просил пересмотреть оценку теста.
Ведь не секрет, что они дописывали во многих случаях, что и на хохдойч unzureichende deutsche Sprachkenntnisse verfügen, только чтобы не было споров в судах по диалекту.
Также привёл им протокол теста, что из 11 поставленных вопросов, на 8 было отвечено, хоть и не так гладко.
В любом случае вам надо писать антраг на возобновление. Если откажут опять, то вам должны, я уверен в этом, дать новую возможность сдавать тест-
по новому закону тест сдавать можно сколько угодно раз. Если же отказ только из-за отсутствия диалекта, а про хохдойч ни слова, что и на нём не могли беседовать,
то начинайте обмывать АБ.