Login
Решил собирать документы на ПМЖ в Германию
2930 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort TypucT2010 24.08.13 05:32, Zuletzt geändert 26.08.13 08:30 (valera714)
Если я по документам немец, как тогда понимать такое:
Во-первых, приём в Германию по собственному заявлению как поздний переселенец по § 4 BVFG. Доселе критериями присвоения этого статуса были: Рождение до 01.01.1993, доказательство немецкого происхождения
(достаточно на уровне дедушек, бабушек, иногда прародителей), декларация принадлежности к немецкому народу (альтернативно-сопоставимыми путями для лиц без записи о национальнойпринадлежности в личных документах) и
актуальные знания простого, разговорного немецкого языка в качестве подзабытой, но родной речи. Закон не требует знания диалекта немецкого языка. Есть и иные требования, но они не столь существенны. Отказ
родителям не лишает их детей возможности добиться присвоения собственного статуса позднего переселенца. Эти критерии отрабатывались многие годы во всех подробностях, получив и благословение высшего
административного суда Германии.
-По-прежнему необходимо происхождения от предка немецкой национальности или гражданина Германии. Здесь изменений не произошло.
-Требуется доказательство признания своей принадлежности к немецкому народу. Из прежнего законодательного пассажа вычеркнуто слово «только» к немецкому народу. Это важное изменение. Оно открывает дорогу к статусу
позднего переселенца лицам с прежними записями о не немецкой национальности. Лица без записи о национальной принадлежности могут доказывать декларативное признание «иными» способами. Ранее законодатель требовал доказательства «альтернативно-сопоставимым» способами. Новая редакция закона не содержит точного определения «иных» путей, но понятие «иной» значительно шире понятия «альтернативно-сопоставимый». Здесь законодатель внёс существенные облегчения в прежний закон.
-Существенным представляется мне компенсация декларативного признания принадлежности к немецкому народу и семейной передачи немецкого языка доказательством знания немецкого языка уровня В1. Это важно для молодых
людей без документальной записи о национальной принадлежности или с недостаточной семейной передачей знания немецкого языка. Теперь немецкое происхождение вкупе с квалифицированным языковым сертификатом уровня В1
может открывать дорогу к статусу позднего переселенца без доказательства прочих предпосылок. Это особо интересно молодым, хорошо образованным жителям больших городов стран СНГ.
Из данных высказываний я понимаю что мне не надо знание языка на уровне В1, у меня, у матери, у бабки есть все документы что бабка немка, у неё родители и бабки немки, да и я немец.
http://www.treffpunkt.ru/webzeitung/article.php?aid=471
Во-первых, приём в Германию по собственному заявлению как поздний переселенец по § 4 BVFG. Доселе критериями присвоения этого статуса были: Рождение до 01.01.1993, доказательство немецкого происхождения
(достаточно на уровне дедушек, бабушек, иногда прародителей), декларация принадлежности к немецкому народу (альтернативно-сопоставимыми путями для лиц без записи о национальнойпринадлежности в личных документах) и
актуальные знания простого, разговорного немецкого языка в качестве подзабытой, но родной речи. Закон не требует знания диалекта немецкого языка. Есть и иные требования, но они не столь существенны. Отказ
родителям не лишает их детей возможности добиться присвоения собственного статуса позднего переселенца. Эти критерии отрабатывались многие годы во всех подробностях, получив и благословение высшего
административного суда Германии.
-По-прежнему необходимо происхождения от предка немецкой национальности или гражданина Германии. Здесь изменений не произошло.
-Требуется доказательство признания своей принадлежности к немецкому народу. Из прежнего законодательного пассажа вычеркнуто слово «только» к немецкому народу. Это важное изменение. Оно открывает дорогу к статусу
позднего переселенца лицам с прежними записями о не немецкой национальности. Лица без записи о национальной принадлежности могут доказывать декларативное признание «иными» способами. Ранее законодатель требовал доказательства «альтернативно-сопоставимым» способами. Новая редакция закона не содержит точного определения «иных» путей, но понятие «иной» значительно шире понятия «альтернативно-сопоставимый». Здесь законодатель внёс существенные облегчения в прежний закон.
-Существенным представляется мне компенсация декларативного признания принадлежности к немецкому народу и семейной передачи немецкого языка доказательством знания немецкого языка уровня В1. Это важно для молодых
людей без документальной записи о национальной принадлежности или с недостаточной семейной передачей знания немецкого языка. Теперь немецкое происхождение вкупе с квалифицированным языковым сертификатом уровня В1
может открывать дорогу к статусу позднего переселенца без доказательства прочих предпосылок. Это особо интересно молодым, хорошо образованным жителям больших городов стран СНГ.
Из данных высказываний я понимаю что мне не надо знание языка на уровне В1, у меня, у матери, у бабки есть все документы что бабка немка, у неё родители и бабки немки, да и я немец.
http://www.treffpunkt.ru/webzeitung/article.php?aid=471