Вход на сайт
снова с вами Игорь
631 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
Anonymous 
(Unregistered)

(Unregistered)
в ответ Anonymous 07.09.02 03:09
У меня стоит цифра IV, а у вас 4. Это во первых. Во-вторых вы говорите на каком то немецком сленге. Не забывайте что я живу в Башкирии, и разговариваю как сумасшедший сам с собой и с компьютером. Я же писал, что здесь его никто не хочет учить. И не говорите мне пожалуйста что до получения антрага вы , когда жили в России знали с детства такое слово как Adkoemmling. Навряд ли вы его знали до того как вообще получили эту анкету. Загляните в общедоступнй словар от 2000 года, который я смог купить после долгих многолетних поисков. Словарей нету даже в городской библиотеке. До этого я пользовлся словарем выпуска 1980 года. Половина словаря занимали советские термины, типа: пионер, коммунист. Что оно
обозначает это слово я мог только догадываться. Я исходил из таких размышлений. Приставка ⌠AB■ согласно учебнику Пигановича и Монигетти от 1949 года обозначает удаление. Kommen это сильный глагол , наверное каждый мальчишка знает его значение по ангийским фильмам. Это слово из германской группы языков. Они переводятся почти одинаково. Дословно его никто не переводит, оно обозначает чаще всего движение. Когда к глаголу прибавляют суффикс -ling и добавляют к коренному гласному умляут, то слово превращается в существительное чаще всего с долей пренебрежения. То есть дословный перевод согласно правил немецкого языка: ╚отехавший, сбежавший╩ или как говорят русские ╚сваливший, слинявший╩. Откуда я мог знать здесь в глуши, слово дословно обозначающее ╚отъезжающий╩, что это слово означает потомки? Так я это слово и переводил. Вот
вы мне намекаете, что мой немецкий язык слабоват, что я слабоват в нем. Да может быть. Но я не никогда не говорил, что в совершенстве владею им. Перечитайте все мои сообщения о себе. Во вторых почитайте простые немецкие книги, и покажите где там вы найдете многосоставных слова. Там написано просто. Книги я брал в библиотеке. Они простые не сложные. Но тем не менее на немецком. В нашем городе в библиотеке столько немецких книг, что их унесет под мышкой первоклассник. Чаще всего это это детские книги тридцатых годов. Правда они интересны. Приключения Эмиля чего стоят. Просто, но весело. Когда я впервые после книг увидел анкету, то я ничего не понял. Какая-то мешанина знакомых слов. В буквальном переводе обозначает непонятно что.
Но я по натуре исследователь. Мне даже стало интересно, я стал их переводить и пытаться встать на место немца и понять, что же хотел сказать человек написавший это. Так я еще больше пополнил словарный состав, и к своему удивлению стал кое-что понимать. Вам живущим там легче. Вам не нужно во что-то вникать. Все само приложится. Вы попробуйте выучить чукотский язык, вообще никогда не говоря с другим человеком по чукотски. Кстати что такое флуд? Нет сомнения, что ваш немецкий лучше. Я очень-очень любопытный. Впитываю знания как губка. Я от познания нового балдею. Если я что-то не узнаю новое (не политика и сплетн) в науке, технике в день прошедший, я считаю его выкинутым из жизни. Так что, еще не известно, кто
кого по знанию немецкого будет догонять, поживи я месяца два-три среди немцев.
Я вообще то новичек на форумах. Отвечал на все что скажут. А теперь плюнул. Хамство конечно задевает за живое. Мне сын почитав форум сказал: ╚Так много болванов на форуме╩. Это в самую точку. И я добавлю грубиянов. Он даже хотел этих болванов вычислить, которые мне досаждают и расстраивают, и всучить веселую штуковину, вроде компьютерного вируса, но не его. При этом у них или быстро будет убывать оплаченое время связи, или прибавиться счет за телефон. Он шутник это может. Я его отговорил. Да ну их всех. Буду отвечать только на культурные письма. По-моему это манера форумов. Люди ищут ответы на вопросы, а один найдется что нибудь скажет, и ты давай с ним переговариваться и что-то объяснять. А потом успокоишься и думаешь. Зачем ввязался в это. Это как наваждение. вот и дрезденца обидел. Жалко мне его стало. Меня же защищал. Всегда так если обижу человека, потом в два раза больше на себя за это злюсь. Под горячую руку он мне попал. Может быть так встретились бы мы с ним в кафе, были хорошими друзьями, пили бы пепси-колу, трескали шоколад, и закусывали бы это вафлями. Я не пью, но ужасный сластена. Если к этому прибавить еще халву из подсолнечника, то это было бы просто класс. Что-то я давно халвы не ел. Мед и мед. Утром в обед и вечером. на третье Вон две с половиной фляги за мной стоят. И второй компьютер недобитый. Надо видеокарту еще ему купить. Две фляги как раз на зиму хватит. Че то я заболтался.
IV. Abkoemmlinge, die die Einbeziehung in den Aufnamrbescheid des/der Aufnahmebewerbers/in beantragen. ( потомки, о которых ходатайствует заявитель или заявительница)
Фамилия, имя день рожденья
Abkoemmlinge mussen einen eigenen Antrag stellen, wenn sie selbst einen Aufnahmebescheid als Spataussidler/in erhalten wollen. ( Если они хотят самостоятельно получить свое заявление как поздний переселенец, то они должны запросить собственное предложение)
Bitte auf der letzten Seite unbedingt unterschreiben!
(Пожалуйста, поставьте свою подпись на последней странице)
переводить V и VI не стану так как второй ананимус разговаривал со мной в грубой форме. Хоть имя свое или кличку ставьте, а то не знаешь кому что сказать. Первый вроде более менее культурно со мной разговаривал, поэтому назовем его культурный , второго соответственно грубиян. Если культурный спросит про следующие пункты, то отвечу. Игорь Ч.
P.S. если у вас еще есть какие-то сленговые слова, то пожалуйста объясните их значение. Слабо написать мне пару страничек слов которых нет в российском словаре, и которые встерчаются в повседневной речи. ЧУС, я знаю. Жду как любитель немецкого языка. Да кстати. Я встречал такие слова которые обозначают целый набор мыслей. Если кто такие знает, то прошу поделиться. Кто мне рассказывал про Бельгию и Швецию откликнитесь. И как то себя обозначьте. Я знаю, что ананимусом дешевле писать письма на форум, но тогда в конце как то себя индецифицируйте себя.
Я вообще то новичек на форумах. Отвечал на все что скажут. А теперь плюнул. Хамство конечно задевает за живое. Мне сын почитав форум сказал: ╚Так много болванов на форуме╩. Это в самую точку. И я добавлю грубиянов. Он даже хотел этих болванов вычислить, которые мне досаждают и расстраивают, и всучить веселую штуковину, вроде компьютерного вируса, но не его. При этом у них или быстро будет убывать оплаченое время связи, или прибавиться счет за телефон. Он шутник это может. Я его отговорил. Да ну их всех. Буду отвечать только на культурные письма. По-моему это манера форумов. Люди ищут ответы на вопросы, а один найдется что нибудь скажет, и ты давай с ним переговариваться и что-то объяснять. А потом успокоишься и думаешь. Зачем ввязался в это. Это как наваждение. вот и дрезденца обидел. Жалко мне его стало. Меня же защищал. Всегда так если обижу человека, потом в два раза больше на себя за это злюсь. Под горячую руку он мне попал. Может быть так встретились бы мы с ним в кафе, были хорошими друзьями, пили бы пепси-колу, трескали шоколад, и закусывали бы это вафлями. Я не пью, но ужасный сластена. Если к этому прибавить еще халву из подсолнечника, то это было бы просто класс. Что-то я давно халвы не ел. Мед и мед. Утром в обед и вечером. на третье Вон две с половиной фляги за мной стоят. И второй компьютер недобитый. Надо видеокарту еще ему купить. Две фляги как раз на зиму хватит. Че то я заболтался.
IV. Abkoemmlinge, die die Einbeziehung in den Aufnamrbescheid des/der Aufnahmebewerbers/in beantragen. ( потомки, о которых ходатайствует заявитель или заявительница)
Фамилия, имя день рожденья
Abkoemmlinge mussen einen eigenen Antrag stellen, wenn sie selbst einen Aufnahmebescheid als Spataussidler/in erhalten wollen. ( Если они хотят самостоятельно получить свое заявление как поздний переселенец, то они должны запросить собственное предложение)
Bitte auf der letzten Seite unbedingt unterschreiben!
(Пожалуйста, поставьте свою подпись на последней странице)
переводить V и VI не стану так как второй ананимус разговаривал со мной в грубой форме. Хоть имя свое или кличку ставьте, а то не знаешь кому что сказать. Первый вроде более менее культурно со мной разговаривал, поэтому назовем его культурный , второго соответственно грубиян. Если культурный спросит про следующие пункты, то отвечу. Игорь Ч.
P.S. если у вас еще есть какие-то сленговые слова, то пожалуйста объясните их значение. Слабо написать мне пару страничек слов которых нет в российском словаре, и которые встерчаются в повседневной речи. ЧУС, я знаю. Жду как любитель немецкого языка. Да кстати. Я встречал такие слова которые обозначают целый набор мыслей. Если кто такие знает, то прошу поделиться. Кто мне рассказывал про Бельгию и Швецию откликнитесь. И как то себя обозначьте. Я знаю, что ананимусом дешевле писать письма на форум, но тогда в конце как то себя индецифицируйте себя.