Вход на сайт
Новосибирск, шпрахтест осень 2012
2205 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ Maschulik 13.11.12 08:04
Добрый день! Спасибо!
Еще до начала ШТ, с самой улицы начали разговор на немецком, с переводчиком). Переводчик старался со всеми говорить на немецком, еще до начала теста при приеме документов. Пытаться доказывать и говорить что у вас хохдойч смысла нет, тем более у немцев в сибири. С отцом говорил на родном для него поволжком диалекте. На тесте в основном на немецком говорили, но были и на русском вопросы. На диктофон записывали. Вопросы были про родителей, семью, откуда язык, про работу. Переводчик активно поддерживал разговор). При общении с прюфером, услгами переводчика не пользовались, прюфер говорит внятно и понятно, проблем с пониманием не было.
Впечатления положительные.
Еще до начала ШТ, с самой улицы начали разговор на немецком, с переводчиком). Переводчик старался со всеми говорить на немецком, еще до начала теста при приеме документов. Пытаться доказывать и говорить что у вас хохдойч смысла нет, тем более у немцев в сибири. С отцом говорил на родном для него поволжком диалекте. На тесте в основном на немецком говорили, но были и на русском вопросы. На диктофон записывали. Вопросы были про родителей, семью, откуда язык, про работу. Переводчик активно поддерживал разговор). При общении с прюфером, услгами переводчика не пользовались, прюфер говорит внятно и понятно, проблем с пониманием не было.
Впечатления положительные.