Deutsch

Sprachtest в Энгельсе (май)

11.05.12 12:23
Re: Sprachtest в Энгельсе (май)
 
S_Schmahl старожил
S_Schmahl
в ответ val2055 11.05.12 11:39
н.п.
Можно я свои 5 копеек вставлю?
Как человек шпрахтест давно прошедшийв в том же Энгельсе и АВ уже имеющий. Язык у меня был до 8 лет, пока была жива бабушка, с течением времени все это унеслось, забылось (хотя была и школа, и институт с немецким), потом программирование, где нужен, в первую очередь, английский. В общем, когда решил подать документы, язык был нулевой. Занимался и сам, и с репетитором. Так вот, преподовательница мне всегда говорила: "Главное не молчите! Экзаменатор от Вас будет ждать информации, говорите, не бойтесь ошибиться" Я ей благодарен за это, т.к. это сильно помогло на тесте, хотя и были моменты, когда я не понимал прюфера. Тогда просил его повторить. Один раз возникла проблема с переводом моей первой профессии на немецкий - перевели с ним совместными усилиями. Т.е. еще раз хочу подчеркнуть - главное, общение. Я на тест шел со страшным мандражем, когда вызвали, даже документы забыл в актовом зале, но минут через 10 мы уже общались с прюфером вовсю и напоследок даже шутили. Правда, вопросы, в основном, как бы вытекали один из другого, т.е. шла беседа. Вернее, было несколько тем: работа, родственники в Германии, почему еду, нравится ли Германия, ну и т.д. Ошибок по ходу теста я делал немало, особенно грамматических - настоящее время с прошедшим перепутаю или еще что-то. Скажу, а сам думаю: "Что сказал? Так же неправильно". Диалекта, как такового, у меня нет, правда, жена говорит, что иногда она не понимает, как я говорю по немецки, хотя преподовательница меня всегда понимала Месяца за три до шпрахтеста я встречался у нас в городе с одной уже пожилой женщиной из российских немцев, тогда я еще плохо говорил, шел еще процесс вспоминания языка. Но, когда мы уже прощались, она сказала: "Не переживай, ты сдашь" Не знаю, почему она так сказала, не объяснила мне.
Ну и, напоследок. Пока готовился к тесту, я буквально с языка "не слезал". На работу мне ехать часа полтора на автобусе, с работы тоже. Вышел из дома, пока шел на остановку, разговаривал сам с собой, песни пел, молитвы читал, в автобусе - "бук" открывал и читал или слушал, или фильмы смотрел. На работе было время, тоже занимался. Дома на столе обеденном упражнения по грамматике всегда лежали, в подвале, где курил (тогда еще курил ), какая-нибудь книжка на немецком.
Ende gut, alles gut
 

Перейти на