Login
Получил ответ из БФА
1334 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort citysun 17.04.10 17:58, Zuletzt geändert 17.04.10 19:55 (citysun)
Вот собственно письмо:
Перевод:
Вопрос,
Dresdnerу: может все таки не надо апостилей которые ставит архив ЗАГСа, а хватит тех которые ставит отдел юстиции? А может и вовсе не нужно апостилей? Очень надеюсь на Ваш ответ.
В ответ на:
Sehr geehrter Herr (доверенное лицо),
Herr (ich) hatte sich danach erkundigt, ob er auf der Grundlage der am 18.04.1980 erteilen Übernahmegenehmigung nach Deutschland einreisen und Aufnahme und Anerkennung als Spätaussiedler finden könne.
Um ihm bzw. Ihnen als seiner von ihm benannten Vertrauensperson eine umfassende Auskunft erteilen zu können, bitte ich Sie zunächst um Vorlage folgender Unterlagen:
1. Notariell beglaubigte Fotokopien der Geburtsurkunden von Herrn (ich) und seiner Eltern
2. Notariell beglaubigte Fotokopie der Heiratsurkunde der Eltern von Herrn (ich)
3. Unbeglaubigte Fotografien der erstausgestellten Inlandspässe von Herrn (ich) und seinem Vater
4. Unbeglaubigte Fotografien der vollständigen Militärpässe von Herrn (ich) und seinem Vater
5. Unbeglaubigte Fotokopie des Arbeitsbuches von Herrn (ich) samt deutscher Übersetzung
Sehr geehrter Herr (доверенное лицо),
Herr (ich) hatte sich danach erkundigt, ob er auf der Grundlage der am 18.04.1980 erteilen Übernahmegenehmigung nach Deutschland einreisen und Aufnahme und Anerkennung als Spätaussiedler finden könne.
Um ihm bzw. Ihnen als seiner von ihm benannten Vertrauensperson eine umfassende Auskunft erteilen zu können, bitte ich Sie zunächst um Vorlage folgender Unterlagen:
1. Notariell beglaubigte Fotokopien der Geburtsurkunden von Herrn (ich) und seiner Eltern
2. Notariell beglaubigte Fotokopie der Heiratsurkunde der Eltern von Herrn (ich)
3. Unbeglaubigte Fotografien der erstausgestellten Inlandspässe von Herrn (ich) und seinem Vater
4. Unbeglaubigte Fotografien der vollständigen Militärpässe von Herrn (ich) und seinem Vater
5. Unbeglaubigte Fotokopie des Arbeitsbuches von Herrn (ich) samt deutscher Übersetzung
Перевод:
В ответ на:
1. Нотариально заверенные фотокопии свидетельств о рождении господина (я) и его родителей
2. Нотариально заверенную фотокопию свидетельства о браке родителей господина (я)
3. Незаверенные фотокопии первых выставленных паспортов господина (мне) и его отцу
4. Незаверенные фотокопии полных армейских паспортов господина (мне) и его отцу
5. Незаверенная фотокопии трудовой книжки господина (я) вместе с немецким переводом
1. Нотариально заверенные фотокопии свидетельств о рождении господина (я) и его родителей
2. Нотариально заверенную фотокопию свидетельства о браке родителей господина (я)
3. Незаверенные фотокопии первых выставленных паспортов господина (мне) и его отцу
4. Незаверенные фотокопии полных армейских паспортов господина (мне) и его отцу
5. Незаверенная фотокопии трудовой книжки господина (я) вместе с немецким переводом
Вопрос,

٭ ٭ ٭