Вход на сайт
кошка
211 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ T.K. 31.08.03 23:08
Сам бланк международного сертификата (с номером, защитными знаками и блестящей печатью) выполнен на русском и английском языках, соответственно должен заполняться на одном из них. В Шереметьево-2 мне сказали, что всегда заполняют только на русском. Просто ветеринары для облегчения ситуации дают копию немецкого образца сертификата (он на немецком и английском). Его и заполняют на немецком - это фактически перевод русского документа международного образца. В моем случае это сделал переводчик. Если Вам повезло с ветеринаром, который знает немецкий язык, очень хорошо. Но не думаю, что здесь в Германии стоит надеяться на дежурных ветеринаров в аэропорту, котороые знают русский. Действительно можно ввезти животное безо всяких проблем, но желательно эти проблемы исключить в корне. Мой муж тоже звонил здесь в аэропорт и узнавал, как
все оформить. Ему сказали - нужен документ (то есть нечто с номером и на бланке либо с печатью нотариуса) на немецком языке о прививке против бешенства, сделанной не раньше месяца назад и не позже одного года и с указанием происхождения прививки (то есть тот самый "Щелковский" или какой там еще комбинат).
...давно забытая старая
...давно забытая старая
-У Вас мигреней не бывает? - Никого у нас не бывает - такая глушь!